Qualora il testo sorgente contenga debolezze terminologiche o sintattiche, gli esperti di Traduzioni Universum sono in grado di intervenire con precisione, evitando sorprese indesiderate e potenziali brutte figure.
La correzione di una traduzione consiste nel leggere con molta attenzione una traduzione effettuata da un altro traduttore, per identificare ed eliminare gli eventuali errori di scrittura, grammaticali e d’interpretazione riferiti ai termini usati nella traduzione.